Antigone audio book robert fagles aeneid

This enduring masterpiece tells of the epic quest of aenas, who flees the ashes of troy to found a new civilization. I listened to the audio book read by british actor dan stevens and it was quite. Ismene, my dear sister whose father was my father grene stresses the notion of the sisters. Fagless translations of the iliad and the odyssey have sold hundreds of thousands. Robert fagles, whose acclaimed translations of homers iliad and odyssey were welcomed as major publishing events, brings the aeneid to a new generation of readers, retaining all of the gravitas and humanity of the original latin as well as its powerful blend of poetry and myth. First printing thus of this fagles translation of the noted epic, near fine black cloth hardcover shows some mild shelf and trace wear, else tight and clean, in a near fine dust jacket price at flap that shows a few runs spots at edges. Mar 29, 2008 robert fagles was born in philadelphia on sept. Fagles was born in philadelphia, pennsylvania, the son of charles fagles, a lawyer, and vera voynow fagles, an architect. Antigone, oedipus the king, oedipus at colonus paperback. Marks 19 professor of comparative literature, emeritus, at princeton university. The aeneid virgil 70 bce 19 bce, translated by john dryden 1631 1700 the first six of the poems twelve books tell the story of aeneas wanderings from troy to italy, and the poems second half treats the trojans ultimately victorious war upon the latins, under whose name aeneas and his trojan followers are destined to be. Once aeneas learns of rome explicitly in anchises s descriptions of it in.

In describing aspects of each story, the paper aims to draw parallels in how family values are revealed. Towering over the rest of greek tragedy, the three plays that tell the story of the fated theban royal. The heroic greek dramas that have moved theatergoers and readers since the fifth century b. Robert fagles my own flesh and blooddear sister, dear ismene highlights the physicality of the kinship antigone asserts with ismene at the price of abandoning the greek. Combining the skills of a poet and scholar, robert fagles brings the energy of contemporary language to this enduring heroic epic. He attended amherst college, graduating in 1955 with a bachelor of arts degree. This paper analyzes the role of family values in sophocles antigone and oedipus and virgils the aenid. See a complete list of the characters in the aeneid and indepth analyses of aeneas, dido, and turnus. Antigone is a famous greek tragedy attributed to the ancient playwright sophocles at around 440 bce. Its spoken force is what gives fagles version its unique quality. Sophocles robert fagles translator bernard knox introduction.

Fagles was 14, an event that he later said made him particularly susceptible to the persistent father. His first published translation was of the greek poet bacchylides 1961, which was followed by versions of the oresteia by aeschylus and the plays, antigone, oedipus the king and oedipus at colonus by sophocles. Jul 05, 2012 robert fagles s awardwinning translations of homers twin works the iliad and the odyssey have sold more than a million copies and become classics in their own right. He has published a book of his own poems titled i, vincent. I also recommend elizabeth vandivers course on the aeneid, which is. Her books include the play of character in platos dialog. This particular edition was rendered by robert fagles, perhaps the best translator of the greek classics into english. He was the recipient of the 1997 penralph manheim medal for. But he adds that antigone s rationale would make better sense had she been able to save polynices, rather than just bury him.

In describing aspects of each story, the paper aims to draw parallels in how family values are. Virgil, the aeneid, translated into english prose with an introduction by. Robert fagless awardwinning translations of homers twin works the iliad and the odyssey have sold more than a million copies and become classics in their own right. An unsparing portrait of a man caught between love, duty, and fate, the aeneid redefines passion, nobility, and courage for our times. Stream and download audiobooks to your computer, tablet or mobile phone. Here is the muchanticipated new translation of virgils epic poem from the awardwinning translator robert fagles. Publius vergilius maro pub li as vr jal i as ma ro.

September 11, 1933 march 26, 2008 was an american professor, poet, and academic, best known for his many translations of ancient greek. Booktopia buy penguin classics books online from australias leading online. A unique hero, aenas struggles and fights not for personal gain but for a civilization that will exist in the far future. Now, his stunning modern verse translation of virgils aeneid is poised to do the same. The aeneid audiobook written by virgil, robert fagles. Ruby blondell is professor of classics at the university of washington in seattle.

Tumblr is a place to express yourself, discover yourself, and bond over the stuff you love. Robert fagles new translation of the aeneid is a fluid, lyrical rendering of the epic. Gripping listeners and readers for more than 2,700 years, the iliad is the story of the trojan war and the rage of achilles. There are three theban plays antigone, oedipus the king.

Fiction nonfiction children audio cds audio bargains. In the hands of sophocles, the master dramatist, the anguished tale of a man fated to kill his father and marry his mother retains its power to shock and move beyond any freudian reference. Despite the passage of centuries, aeneas remains a compelling protagonist, noble. Books on cassette collection, audio book contractors inc, 2005. Robert fagles national endowment for the humanities neh. First printing thus of this fagles translation of the noted epic, near fine black cloth. Thankfully, prior to his current death, fagles also translated virgils aeneid. Radio play with lucy gutteridge and patrick stewart, from cassette 19850217. Robert fagless translations of both the iliad and odyssey have sold hundreds of thousands of copies and become the standard translations of our era. Homers odyssey and sophocles oedipus rex and antigone helped a great deal. The three plays antigone, oedipus the king, and oedipus at colonusare not strictly a trilogy, but all are based on the theban myths that were old even in sophocles time. New poems and translations, takes up the aeneid with engaging results.

Towering over the rest of greek tragedy, the three plays that tell the story of the fated theban. National book awardwinning poet and translator ferry emeritus english, wellesley univ bewilderment. Robert fagles my own flesh and blooddear sister, dear ismene highlights the physicality of the kinship antigone asserts with ismene at the price of. Explore books by robert fagles with our selection at. Online shopping from a great selection at books store. It succeeds fagless critically acclaimed and very popular englishlanguage renderings of homers the iliad and the odyssey, the touchstones that preceded and inspired virgil the latin poets hero aeneas. View notes the aeneid book vi robert fagles translation from classical 45b at university of california, irvine. Heres where youll find analysis about the book as a whole. She has published widely on greek literature and philosophy, and the reception of myth in popular culture. Antigone, oedipus the king, oedipus at colonus sophocles. The aeneid audio book by vergilius maro, publius, 70 b.

One of the worlds leading classicists, whose versions of the iliad and the odyssey have sold more than a million copies, fagles brings a contemporary vigor to virgils lines. Homer, the odyssey, translated by robert fagles, read by sir ian. The play expands on the theban legend of oedipus that predates it, dealing with antigones burial of her brother polyneices in defiance of the law and the tragic results of her act. In the hands of sophocles, the master dramatist, the anguished tale of a man fated to kill his father and marry his mother retains its power to shock and. With this stunning modern verse translation, fagles introduces virgils aeneid to a whole new generation of readers and completes the classic triptych at the heart of western civilisation. His voyage will take him through stormy seas, entangle him in a tragic love affair, and lure him into the world. One of the worlds leading classicists, whose versions of the iliad and the odyssey have sold more than a million copies. Full audiobook reading of antigone by sophocles book 3 of sophocless theban plays trilogy.

I will not make a dime from it even from the print edition. Dec 18, 2012 the aeneid audio book by vergilius maro, publius, 70 b. More than the iliad and odyssey of homer, the aeneid of the roman poet virgil shapes western literature and cultural identity, our idea of the hero and the nation. Translated by robert fagles from antigone, a tragedy written just before or in 441 bc by sophocles. Robert fagles, whose acclaimed translations of homers iliad and odyssey, brings the aeneid to a new generation of readers, retaining all of the. Listen to aeneid audiobook by robert fagles, virgil. On another level, the play exposes the dangers of the. Theban royal familyantigone, oedipus the king and oedipus at colonusare among the most enduring and timeless dramas ever written. Derek jacobi recorded the iliad, ian mckellen read the odyssey, and later simon callow recorded the aeneid. Antigone, oedipus the king, oedipus at colonus penguin classics by sophocles, bernard knox, et al. Theyre placed before the plays they discuss there are also endnotes at. The citys founding, and the empire that will grow from it, is the endpoint of aeneas s fate. Here is the muchanticipated new translation of virgils epic poem from the award winning translator robert fagles.

Translator robert fagles traces the logic antigone uses to the histories of herodotus, in a story of a persian woman who saves her brother rather than her husband or children. Read a plot overview of the entire book or a chapter by chapter summary and analysis. In this new translation, performed by an outstanding cast led by. Mar 26, 2008 fagles was born in philadelphia, pennsylvania, the son of charles fagles, a lawyer, and vera voynow fagles, an architect. It is chronologically the third of the three theban plays but was written first. For students tackling homer for the first time, fagles says the best way to appreciate the ancient epics is to act them out. Robert fagles, whose acclaimed translations of homers iliad and odyssey were welcomed as major publishing events, brings the aeneid to a new generation of readers, retaining all of the gravitas and. Robert fagles s translations of both the iliad and odyssey have sold hundreds of thousands of copies and become the standard translations of our era. Antigone by sophocles translated by robert fagles 1985. Robert fagles, whose acclaimed translations of homers iliad and odyssey, brings the aeneid to a new generation of readers, retaining all of the gravitas and humanity of the original latin as well as its powerful blend of poetry and myth.

Robert fagles, whose acclaimed translations of homers iliad and odyssey were welcomed as major publishing events, brings the aeneid to a new generation of readers, retaining all of the gravitas and humanity. Fagles was 14, an event that he later said made him particularly susceptible to the persistent. September 11, 1933 march 26, 2008 was an american professor, poet, and academic, best known for his many translations of ancient greek and roman classics, especially his acclaimed translations of the epic poems of homer. The aeneid virgil 70 bce 19 bce, translated by john dryden 1631 1700 the first six of the poems twelve books tell the story of aeneas wanderings from troy to italy, and the poems second. Jun 16, 2014 radio play with lucy gutteridge and patrick stewart, from cassette 19850217. The aeneid is an epic poem by virgil that was first published around 19bc.

Listen to aeneid audio book by virgil, robert fagles. Fagles has translated sophocless three theban plays and aeschyluss voresteia. Muchlauded new translation of the the aeneid by fagles. His first published translation was of the greek poet bacchylides 1961, which was followed by versions of the oresteia by aeschylus and the plays, antigone, oedipus the king and oedipus at colonus by. Antigone sophocles 497 bce 406 bce, translated by francis storr 1839 1919 this is the final installment in sophocless theban plays, following oedipus rex and oedipus at colonus. It would be a disaster, monet and cost no justification the kindle cost is a giveaway. Featuring an illuminating introduction to virgils world by. Sophocles, antigone, a new translation and commentary by david. By sophocles citystate of athens, presentday greece translated from the greek by robert fagles characters antigone daughter of oedipus and jocasta ismene sister of antigone a chorus of old theban citizens and their leader creon king of thebes, uncle of antigone and ismene a sentry haemon son of creon and eurydice. I also recommend elizabeth vandivers course on the aeneid, which is available from the teaching company. The play expands on the theban legend of oedipus that predates it, dealing with antigones burial of. Combining the skills of a poet and scholar, robert fagles brings the energy of. He taught english and comparative literature for many years at princeton university. Its where your interests connect you with your people.

281 1572 94 354 61 521 1548 652 275 1305 1212 17 944 1561 876 360 542 1264 530 376 608 498 149 1380 1492 593 1012 947 877 1417 438 1412 194 654 303 55